img_header_takashima

“高島縮”について

滋賀県高島郡地方(現在の高島市)でつくられた楊柳素材を高島縮といいます。江戸後期には、製織した縮生地を京都に売りに出していたとの史実が残っており、300年以上の歴史ある織物です。
綿なのに、麻のようなシャリ感があり、生地の表面にはシボと呼ばれる凹凸があります。この凹凸のおかげで肌への接地面が少なくなり、高温多湿の日本の夏でも涼しく過ごせる素材として愛されてきました。中でも弊社で選んだ生地は、カットソーとしてもお使い頂ける様、多く流通している肌着用の楊柳より少し厚めです。製品染めして頂くと、透け感もなく女性の方も安心して着用頂けます。


About'Takashima-chijimi'
The ‘yoryu’ material made within Shiga Prefecture’s Takashima county region (now Takashima-shi) is known as‘Takashima-chijimi.’This form of weaving holds a history spanning over 300 years, and such textiles were once brought to and sold in Kyoto in the latter days of the Edo period. Despite being a cotton material, Takashima-chijimi has a hemp-like crispness in its texture, while possessing grooves on the front side of the fabric known as ‘shibo.’ Thanks to these shibo, the area that directly touches the skin is reduced; as such, this material has been regarded as precious by those across Japan due to its ability to keep one cool through the intense heat of the Japanese summer. Among the varieties of this material, our firm has selected a form of yoryu that is thicker than varieties more typically found in circulation—so that one can use this variant in use in making t-shirts, etc. The fabric does not lead to a transparent appearance when dyed, meaning it can be used in garments that female customers can rest assured in wearing.

つくっているところ

本庄織布有限会社
昭和25年創業。エアージェット織機は空気の力(圧力)でヨコ糸を飛走させ製織するエアージェット織機を49台所有。クレープ、楊柳素材を中心に、産業資材用の基布など、高島縮以外の生地もつくっておられます。麻混やアウター向けの縮生地の開発など精力的に行っている工場です。


Where It’s Made
Honjyo Shokufu Co. Ltd.
Established in year 25 of the Showa era (1950). Currently in possession of 49 ‘air jet looms,’ which utilize the power of air (pressure) to aerate the weft threads in creation of textiles. With focus on crepe weaving and yoryu materials, as well as base fabrics for production materials, Hon-atsu Orifu engages in the production of various fabrics outside of Takashima-chijimi; the development of linen blends, elastic fabrics geared for outerwear, and more.

おすすめのつかいかた

インナーとしてはもちろん、春夏トップスとしてもお使い頂けます。
伸縮性のある生地なので、サンプルで生地感を確認されることをお勧めします。


Recommended Usage
We recommend for use of course for inner-wear use, but also for use in spring and summer tops. Considering this fabric is highly elastic, we recommend that customers confirm the feel of the texture for themselves through our samples.

生地を買う

おすすめ順 価格順 新着順
« Prev 3点中 1-3を表示 Next »
おすすめ順 価格順 新着順
« Prev 3点中 1-3を表示 Next »